THE RANCH | EPISODE 3 SEASON 2

Hi peeps, Ruan over here.  😈 
I’m really glad to be here once again updating our 92nd post at VPFI!
Esse é o post em que nós usamos séries para melhorar seu inglês, a série de hoje é THE RANCH, sua missão é traduzir as legendas de inglês para português. Confira as imagens.
 
Rooster, this is a family restaurant.
 
I aways liked Terry Brandshaw.
 
Hey, Can I talk to you?
 
Rooster, What do you say we go fire up the grill?
 
This was not my idea, okay? Mary just brought her.
 
So, Beau, you know, Joanne used to be a rancher?
 
Then one day my husband decided he wanted to sell.
 
What kind of a rancher sells his ranch?
 
So, Beau, I hear you’re recently separated.
 
That gun is like a son to me.
 
Bem, sua tarefa agora é traduzir essas 10 frases para o português, se você traduzi-las corretamente você ganha 5 cupons para participar dos sorteios VPFI podendo concorrer a vários prêmios!  🙂 
1-

2-

3-

4-

5-

6-

7-

8-

9-

10-

 

Compartilhe

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on telegram
Telegram
Share on print
Imprimir

Leia também

VPFI

HOLD ON / HOLD UP

Sabe quando você liga para um lugar, e você com uma baita pressa e a secretária do outro da linha simplesmente manda um HOLD ON, e ali você fica séculos, eis uma situação nada agradável, mas vale aprender com ela, o HOLD ON é o nosso astro deste update que vai mudar seu jeito de falar ESPERA AÍ, clica e confira

VPFI

WHAT DO YOU LIKE TO DO FOR FUN

Galera o que você faz para se divertir? neste update conto sobre minhas preferencias de diversão nas minhas horas livres, mas tudinho em inglês, quer saber, clica ai e confira, e não deixe de também comentar as suas OK.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

TIRE SUAS DÚVIDAS EM MENOS DE 60 SEGUNDOS