RIGHT AFTER

Hoje vou ensinar vocês uma expressão muito bacana de que indica um curto período de tempo entre uma coisa e outra, sabe quando a gente fala logo depois ou logo após em português? É exatamente isso que você vai aprender hoje, é uma expressão muito simples e curtinha, mas é também muito valiosa na hora da conversação, então bora lá ver isso na prática!
·

1️⃣ RIGHT AFTER – LOGO APÓS / LOGO DEPOIS

🇺🇸 I left school right after I went home.
🇧🇷 Eu sai da escola e logo após eu fui para casa.

É lógico que poderíamos usar apenas o after nesse contexto da uma olhada como ficaria.

🇺🇸 I had English class and after this I had lunch.
🇧🇷 Eu tive aula de inglês e depois disso eu almocei.

O after da ideia de ser depois, mas o right after indica pra gente que foi quase imediatamente depois, dá a entender que você não fez nada entre uma coisa e outra, acabou uma e já foi imediatamente para outra, vamos ver mais um exemplo com ela.

🇺🇸 The storms came one right after the other
🇧🇷 As tempestades vieram uma logo depois da outra.

Ou seja, sem intervalos, uma tempestade acabou e a outra começou na mesma hora, gostou dessa expressão? Ela é muito útil em muitos momentos da conversação, agora que você já entendeu como ela funciona vamos praticar com nossos desafios!

💥 DESAFIOS DO UPDATE 💥

1️⃣ Eles fizeram a tarefa de inglês e logo depois foram dormir.

2️⃣ Eu me exercito e logo após eu tomo banho.

3️⃣ Nós trabalhamos duro e logo após vamos para casa.

Compartilhe

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on telegram
Telegram
Share on print
Imprimir

Leia também

VPFI

JUST AROUND THE CORNER

O meu fiii se apresse não, nói ta quase chegano, tá pertinho d+ sô.
Se um mineiro disse isso para você, então a expressão de hoje não serve para essa situação. Quer aprender o significado da expressão JUST AROUND THE CORNER e ensinar para os mineiros o real sentido de “pertinho”, então clica no post e confira.

VPFI

MIC DROP e PONTO FINAL

Are you ready to have an UPDATE 100% in English right now? I’m going to talk about and teach you how to use the expression MIC DROP perfectly and be sure, you’ll be able to use it frequently.

VPFI

21st CENTURY, YEAR 21, DAY 21, HOUR 21, MINUTE 21, SECOND 21

As 21 horas, 21 minutos, 21 segundos, do dia 21, do ano de 2021, no século 21, você estava fazendo o que? pois passamos por essa data histórica e ninguém disse nada? Bom a data já foi, mas bora aprender fala essa data ai em inglês. Clica nesse post e curte ai.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

TIRE SUAS DÚVIDAS EM MENOS DE 60 SEGUNDOS