NÃO DEIXE O DROP TE DERRUBAR

Alguns updates atrás vimos como a palavra step é útil na conversação, pois ela tem muitos significados diferentes em muitas áreas gramaticais, hoje vamos ver outra palavra bem extensa a palavrinha DROP pode ser muita coisa legal, da uma olhada!
·

1️⃣ VERB: TO DROP

O verbo TO DROP é regular, por isso no passado ele ganha ED, outra informação importante é que ele fica com duas letras P.

🔴 TO DROP – CAIR 📉

🇺🇸 If the sales start to drop It will be awful for the company.
🇧🇷 Se as vendas começarem cair será terrível para a empresa.

🔴 TO DROP – LARGAR, DEIXAR

🇺🇸 Can you drop me at the corner?
🇧🇷 Você pode me deixar na esquina?

🇺🇸 I dropped my bag on the floor and I ran a lot.
🇧🇷 Eu larguei minha bolsa no chão é corri muito.

🔴 TO DROP – DERRUBAR 🙀

🇺🇸 She almost dropped her sandwich.
🇧🇷 Ela quase derrubou o sanduíche dela.

2️⃣ *NOUN: Drop dando nome a algo. (substantivo)

🔴 DROP: GOTA, PINGO 💧

🇧🇷 We need to water the plants drop by drop.
🇺🇸 Nós precisamos regar as plantas gota por gota.

3️⃣ ADJECTIVE: Dropped caracterizando algo ou alguém.

🔴 DROPPED – CAÍDO

🇺🇸 She was sad and with dropped shoulders in the morning.
🇧🇷 Ela estava triste e com os ombros caídos de manhã.

4️⃣ PHRASAL VERB: Drop out

É usado quando largamos uma atividade, ou seja, paramos de faze-la.

🇺🇸 Why so many students are dropping out of school?
🇧🇷 Porque tantos estudantes estão largando da escola?

Viu só como a palavra DROP é útil na hora da conversação? Aposto que algum desses usos vocês não conheciam, que tal praticar agora com nossos DESAFIOS.


💥 DESAFIOS DO UPDATE 💥

1️⃣ Largue a arma agora!

2️⃣ O número de estudantes está caindo.

3️⃣ Ela derruba o celular dela muita vezes.

4️⃣ Você precisa colocar 4 gotas de água em cada copo.

5️⃣ Vou largar a natação por enquanto.

Compartilhe

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on telegram
Telegram
Share on print
Imprimir

Leia também

VPFI

JUST AROUND THE CORNER

O meu fiii se apresse não, nói ta quase chegano, tá pertinho d+ sô.
Se um mineiro disse isso para você, então a expressão de hoje não serve para essa situação. Quer aprender o significado da expressão JUST AROUND THE CORNER e ensinar para os mineiros o real sentido de “pertinho”, então clica no post e confira.

VPFI

MIC DROP e PONTO FINAL

Are you ready to have an UPDATE 100% in English right now? I’m going to talk about and teach you how to use the expression MIC DROP perfectly and be sure, you’ll be able to use it frequently.

VPFI

21st CENTURY, YEAR 21, DAY 21, HOUR 21, MINUTE 21, SECOND 21

As 21 horas, 21 minutos, 21 segundos, do dia 21, do ano de 2021, no século 21, você estava fazendo o que? pois passamos por essa data histórica e ninguém disse nada? Bom a data já foi, mas bora aprender fala essa data ai em inglês. Clica nesse post e curte ai.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

TIRE SUAS DÚVIDAS EM MENOS DE 60 SEGUNDOS