Salve, Salve VPFIers, Hoje vamos aprender uma expressão bastante útil para seu dia a dia, que é o JUST AROUND THE CORNER que tem seu significado literal como LOGO ALI NA ESQUINA, fazendo referência a um local físico.
Porem acredito que esse talvez seja o uso menos popular dessa expressão, sendo o mais comum deles, algo que todo mineiro diz quase todos os dias da vida, o famoso LOGO ALI , TÁ CHEGANDO ou ESTÁ PERTINHO, lembrando que se um mineiro dizer isso para você significa que você deve estar uns 900 km de distância do seu destino.
O que não é bem isso que a expressão quer dizer, pois quando usamos o JUST AROUND THE CORNER, passamos a ideia de algo ou algum lugar está muuuuuuuito próximo de ocorrer, por exemplo:
Na data dessa postagem a vacina do corona vírus ainda não chegou, mas está muito próxima de sua chegada então podemos dizer que a vacina está JUST AROUND THE CORNER.
Vamos para mais alguns exemplos, se liga ai 👇
🇺🇸 I can’t stand been at home anymore, I want to go out.
🇺🇸 Take it easy, the corona virus vacine is just around the corner.
🇧🇷 Não aguento mais ficar em casa, quero sair.
🇧🇷 Vá com calma, a vacina do vírus corona logo ai.
🇺🇸 Excuse me. How do I get to a drugstore near here?
🇺🇸 The nearest drugstore is just around the corner. Go down this street.
🇧🇷 Com licença. Como faço para chegar a uma farmácia perto daqui?
🇧🇷 A drogaria mais próxima fica ao virar a esquina. Descendo esta rua.
🇺🇸 Spring is here and baseball season is just around the corner.
🇧🇷 A primavera chegou e a temporada de baseball está logo ali.
E ai curtiram ❓ Espero ter ajudado e agora vamos para os… 👊😉
1️⃣ O Banco Central disse que a recuperação da econômica está pertinho.
2️⃣ O ano começou e o campeonato brasileiro está logo ali.
3️⃣ Sua fluência em inglês está pertinho.