É BRINCADEIRA, TÔ BRINCANDO!

​Aposto que você fala isso com frequência em português, as vezes quando fazemos uma brincadeira ou falamos algo para chamar atenção de alguém, mas não é verdade ai desmentimos falando tô brincando, relaxa! ou então é brincadeira, você saberia como falar isso em inglês? Vou te passar hoje, DUAS maneiras bem legais de se dizer isso e aumentar seu vocabulário, vamos para a primeira forma.
·

1️⃣ I’M KIDDING – TÔ BRINCANDO / É BRINCADEIRA

🇺🇸 I’m kidding, don’t get angry with me!
🇧🇷 É brincadeira. não fica bravo comigo!

É comum vermos muito essa expressão em filmes e séries apenas como JUST KIDDING! A palavra KID sozinha é traduzida por CRIANÇA, mas no caso dessa expressão a palavra KIDDING seria BRINCANDO, ZOANDO e etc! Vamos agora para a segunda maneira de se dizer que É ZOERA!

2️⃣ I’M JOKING – TÔ BRINCANDO / É BRINCADEIRA

🇺🇸 She told you this, but she was joking!
🇧🇷 Ela te disse isso, mas ela estava brincando!

A palavra joking vem da palavra joke que na tradução é piada, se você não sabia, agora você sabe e pode usar isso para nunca mais esquecer essa bela expressão, nunca se esqueça de sempre de usar o verbo TO BE com essas duas expressões, do resto você percebeu que é bem simples né?

Agora para fixar bem essas duas expressões vamos fazer os nosso desafios!

💥 DESAFIOS DO UPDATE 💥

Sua missão é passar essas frases para o inglês, todas as correções estão abaixo! 👇

1️⃣ Não grita comigo! É brincadeira!

2️⃣ Você pensa que eu to brincando?

3️⃣ Não se preocupe com isso, eles estão só brincando!

Compartilhe

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on telegram
Telegram
Share on print
Imprimir

Leia também

VPFI

JUST AROUND THE CORNER

O meu fiii se apresse não, nói ta quase chegano, tá pertinho d+ sô.
Se um mineiro disse isso para você, então a expressão de hoje não serve para essa situação. Quer aprender o significado da expressão JUST AROUND THE CORNER e ensinar para os mineiros o real sentido de “pertinho”, então clica no post e confira.

VPFI

MIC DROP e PONTO FINAL

Are you ready to have an UPDATE 100% in English right now? I’m going to talk about and teach you how to use the expression MIC DROP perfectly and be sure, you’ll be able to use it frequently.

VPFI

21st CENTURY, YEAR 21, DAY 21, HOUR 21, MINUTE 21, SECOND 21

As 21 horas, 21 minutos, 21 segundos, do dia 21, do ano de 2021, no século 21, você estava fazendo o que? pois passamos por essa data histórica e ninguém disse nada? Bom a data já foi, mas bora aprender fala essa data ai em inglês. Clica nesse post e curte ai.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

TIRE SUAS DÚVIDAS EM MENOS DE 60 SEGUNDOS