🙃🙂 COMMON VS MUTUAL 🙂🙃

Coisas que você tem em COMUM, como muitas pessoas é errar na hora de usar o COMMON ou MUTUAL, não é mesmo? Se sim, clica ai e confira esse post incrível sobre como usar cada um deles sem erra.
·

Salve, Salve VPFIers, Common e mutual são frequentemente confundidos ao tentar traduzir algumas expressões ao pé da letra.

Como “amigos em comum” para “COMMON friends”, sendo que o correto é “MUTUAL friends”.

Vamos entender a diferença, se liga ai 👇

MUTUAL


Costuma ser usado para descrever o que você tem ou compartilha com outra pessoa. For example:

🇺🇸 They felt a strong mutual attraction.
🇧🇷 Eles sentiram uma forte atração mútua.

🇺🇸 She disliked Paul, and the feeling was mutual.
🇧🇷 Ela não gostava do Paul e o sentimento era mútuo.

COMMON


É usado para descrever algo que um grande número de pessoas faz ou possui, também para descrever quantas coisas são compartilhadas com alguém. For example:

🇺🇸 Sandstorms are common during the Saudi Arabian winter.
🇧🇷 Tempestades de areia são comuns durante o inverno da Arábia Saudita.

🇺🇸 I have a lot in common with my sister.
🇧🇷 Tenho muito em comum com minha irmã.

E ai curtiram ❓ Espero ter ajudado e agora vamos para os… 👊😉

🧠 DESAFIOS DO UPDATE ✍🏻

1️⃣ Nós temos uma antipatia mútua por futebol.
2️⃣ Ambos os países estão agindo em benefício mútuo.
3️⃣ A cremação é mais comum do que o sepultamento em alguns países.
4️⃣ O erro mais comum é achar que não consegue aprender inglês. Vá para VPFI FOREVER e mude isso.

Compartilhe

Share on whatsapp
WhatsApp
Share on facebook
Facebook
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on telegram
Telegram
Share on print
Imprimir

Leia também

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.

TIRE SUAS DÚVIDAS EM MENOS DE 60 SEGUNDOS