Legendas em Inglês ou Português?

Bom dia queridos amigos e leitores do Você pode falar Inglês!

Gostaria de agradecer à todos vocês pelos números que estamos tendo aqui na página do blog:

Mais de 55 mil visitas, atualmente temos 815 pessoas bonitas na nossa página no Facebook, mais de 200 seguidores do no twitter da página!

Estes números para mim representam muito, por que, é o meu projeto online e a motivação de vocês que estão movendo ele!

Gostei de ver também que as pessoas estão interagindo através do quadro "Complete as frases!"

O quadro de hoje vai falar sobre uma dúvida frequente de vários alunos, e em especial para o nosso amigo Júnior, que deixou um comentário na postagem "Quantas horas estudar por dia?"


A grande dúvida que vem a cabeça de todos os alunos quando o assunto é assistir à um filme, seriado ou anime em inglês é sempre a mesma:

As legendas têm que ser em Português ou em Inglês, teacher?

E AGORAAAAAA?

Depende, há vários fatores que vão influenciar esta resposta!

Resposta para um aluno nível iniciante:

Querido aluno, a melhor coisa que você pode fazer para tirar o máximo proveito de um seriado ou filme em Inglês quando se está em um nível iniciante é o seguinte, assista 3x o vídeo escolhido.

1 x em Inglês com legendas em Português;

Na primeira vez preste bastante atenção na legenda e nas expressões que chamam sua atenção; entenda bem o que se passa em todas as situações do episódio;

1 x em Inglês com legendas em Inglês;

Na segunda vez anote todas aquelas expressões que despertaram sua atenção; fixe bem o olhar na legenda para ir aperfeiçoando o "reading" e o "listening" simultaneamente;

1 x em Inglês sem legendas;

Na última vez assista sem legendas para focar sua atenção totalmente na entonação, dicção entre outros fatores orais dos atores ou personagens; É de de suma importância que antes de remover a legenda do que for assistir você já tenha obtido a ideia geral do filme ou do seriado.

Resposta para um aluno intermediário ou avançado:

Querido aluno, quando você já tiver um nível de inglês intermediário ou avançado, você pode tirar maior proveito fazendo menos, veja só:

Assista apenas 1x com legendas em Inglês e depois sempre que for assistir para fazer uma revisão das expressões ou do conteúdo do filme ou seriado remova as legendas.

Como você já está em um nível legal, não será tão problemático para você entender as situações, por que, se você é classificado como intermediário ou avançado, provavelmente não terá problemas para identificar vocabulário de situações corriqueiras do dia-a-dia!

Mesmo assim, anote tudo que você achar interessante!

Se você estiver com dúvidas sobre o que anotar no seu caderno de vocabulário confira as postagens que eu faço no quadro "Cinema em Casa" e veja o que eu anoto quando pratico meu inglês!

Espero que tenha gostado da postagem de hoje :)

Sobre o Autor:


Eduardo Souto é Professor de Inglês e Blogueiro, 21 anos de idade. Seu principal objetivo é descomplicar o idioma, mostrando que se você quiser você pode falar inglês!
"Um pouco por dia e seu objetivo será alcançado!"


             
Comentários
3 Comentários

3 comentários:

Diego disse...

Cara suas dicas sao sensacionais, adoro este blog

Junior disse...

Maravilhaaaa ... Tirou a duvia que esta tendo.... Mto obrigadoo!!!

Rafael disse...

Muito bom o Blog Eduardo! Abraco